ИСТОЧНИКИ ЕНОХИАНСКОЙ СИСТЕМЫ
«Gabriel… Каждая Буква выражает Часть смысла, о коем она повествует. Каждое слово выражает неуловимость этого смысла. Буквы разделены и смешаны, так что приходится собирать их по числам; собранное же вновь выражает некое число. Ибо как во всяком большем вмещается меньшее, так и тайные и неведомые формы вещей заключены в порождающем их источнике. Будучи известны по числам, они легко отличаются друг от друга; посему здесь мы обучаем нумеровать позиции, выбирать буквы из пронумерованных и составлять правильные слова из букв». (Прим. 1).
Енохианская система зародилась в ходе церемониальных операций созерцания духовным зрением, которые проводили на протяжении семи лет доктор Джон Ди и Эдвард Келли. Начались эти сеансы в 1582 году, когда Ди было 54 года, а Келли - 27.
Ди был человеком высокообразованным, и эрудиция его напоминала монументальную супницу: такая же широкая и глубокая и почти столь же неправдоподобно вместительная. По стандартам своего времени он с полным правом мог претендовать на звания квалифицированного математика, филолога, географа, астронома, механика, архитектора, навигатора, теолога, криптолога, поэта, художника, драматурга, оптика, музыканта, философа, специалиста по генеалогии, врача - и адепта герметических наук.
Из всех англичан (исключая, быть может, Роджера Бэкона, жившего в XIII веке) Ди ближе всего подошел к тому, чтобы объять всю совокупность знаний своей эпохи. Его библиотека, к 1583 году насчитывавшая около 2500 книг и 170 рукописей, была крупнейшей в Англии и не уступала практически ни одному из континентальных частных собраний.
Внешность Джона Ди поражала воображение. Вот как описывает его Обри: «У него была очень светлая, чистая, розовая кожа и длинная борода, белая, как молоко; он был высок, строен и очень хорош собой» (прим. 2).
О Келли нам известно гораздо меньше, ибо, в отличие от Ди, он не был общественным деятелем, и далеко не все сохранившиеся сведения о нем документально подкреплены.
На основе записей о сеансах, которые он проводил с Джоном Ди, складывается образ человека весьма честолюбивого, недоверчивого и опасливого, неуравновешенного и вспыльчивого, подверженного, с одной стороны, ужасающим приступам ярости, переходящей в физическое насилие, а с другой - внезапным, хотя и кратким, припадкам экстатических состояний.
Прежде чем поселиться в доме у Ди, Келли служил секретарем у математика и герметиста Томаса Алена, которому, возможно, и был обязан своими познаниями в оккультной философии. Он владел собранием старинных книг, среди которых было несколько трактатов по алхимии (к которой Келли испытывал страстный интерес), но большую часть составляли, по всей видимости, руководства по вызыванию злых духов для помощи в поиске кладов.
Если ум Джона Ди мы сравнили с супницей, то ум Келли следует, скорее, уподобить тарелке - мелковатой, но достаточно широкой, чтобы вместить всего понемногу. Несомненно, он был неглуп и вполне образован: он учился в Оксфорде под вымышленным именем Эдварда Тальбота, хотя и был отчислен с последнего курса за какую-то провинность. Несколько лет спустя в Ланкастере его приговорили к позорному столбу за подлог.
Свидетельств его виновности не сохранилось, как, впрочем, и документов, которые могли бы достоверно подтвердить обратное. Но не следует забывать, что в Англии елизаветинских времен правосудие (по крайней мере, над людьми бедными и безвестными) вершилось не менее грубо и скоро, чем в Америке на Диком Западе.
8 марта 1582 года Келли явился в дом доктора Ди в Мортлейке и предложил свои услуги в качестве духовидца. Через два дня Ди подверг его испытанию. Подготовка была простейшей: доктор водрузил хрустальный шар на рабочий стол и вознес краткую молитву. Тем не менее, на первом же сеансе Келли показал удивительные результаты: в видении ему явился ангел Уриэль, открывший свою тайную подпись и давший предварительные наставления по созданию двух магических талисманов:
1) Sigillum Dei Aemeth (прим. 3) - пантакля диаметром 9 дюймов (прим. 4), который следовало изготовить из очищенного воска, и
2) Tabula Sancta (прим. 5) - стола из хинного дерева в 2 локтя (прим. 6) высотой, длиной и шириной, с изображенной на столешнице большой прямоугольной печатью, заключающей в себе 12 Енохианских букв и окруженной семью круглыми печатями планетных сил. Эти два талисмана (описания которых и представляют собой первые два Енохианских документа) следовало использовать вместе, при работе помещая пантакль на Священный Стол.
Дальнейшие события развивались быстро. 14 марта дух, отождествленный с ангелом Михаэлем, дал указания по изготовлению золотого магического кольца с печатью, якобы идентичной той, «при помощи которой Соломон вершил все свои чудеса и деяния дивные и божественные» (прим. 7). Вот схема этого кольца:
[Вы должны быть зарегистрированы и подключены, чтобы видеть это изображение] Шесть дней спустя под диктовку Уриэля был зарисован квадрат с 49 буквами, составляющими семь ангельских имен:
[Вы должны быть зарегистрированы и подключены, чтобы видеть это изображение] Начав с крайнего левого столбца и продвигаясь сверху вниз в каждом столбце, можно было получить следующие имена: Zaphkiel, Zedekiel, Cumael, Raphael, Hanael, Michael и Gabriel; в последней клетке вместо буквы помещался знак креста. На следующий день, 21 марта, Уриэль передал второй квадрат (прим. 8):
[Вы должны быть зарегистрированы и подключены, чтобы видеть это изображение] С этого момента способ интерпретации начинает постепенно усложняться. Число 21 здесь следует понимать как соответствие буквы E, а числа 8, 26 и 30 - буквы L. Начиная от буквы S в верхнем левом углу таблицы и продвигаясь по диагоналям в юго-западном направлении (сверху вниз и справа налево), получаем следующие имена: Sabathiel, Zedekiel (прим. 9), Madimiel, Semeliel, Nogahel, Corabiel и Levanael.
После этого, прочитав буквы по диагоналям в другом направлении, получаем имена еще двадцати восьми духов - семи Дщерей Света, семерых Сынов Света, семи Дщерей, рожденных Дщерями Света, и семерых Сынов, рожденных Сынами Света. Поскольку все эти имена присутствуют на Sigillum Dei Aemeth, здесь я для простоты представил их в единой таблице:
[Вы должны быть зарегистрированы и подключены, чтобы видеть это изображение] Вскоре после того, как были получены эти квадраты, Келли начал в изобилии поставлять материалы по ангельскому языку. Прежде всего появился Енохианский алфавит, состоящий из 21 буквы. Буквы его начертанием (но не последовательностью в алфавите) несколько напоминают эфиопские, а слова, как во всех семитских языках, пишутся справа налево.
Далее последовала книга, содержащая почти сотню квадратов, многие из которых были очень большими - 49х49 клеток (2401 буква). Запись этой книги под диктовку заняла множество сеансов - в общей сложности чуть менее четырнадцати месяцев. И в дальнейшем материалы такого рода продолжали накапливаться - страница за страницей, книга за книгой, - вплоть до окончательного разрыва между Ди и Келли в 1589 году.
КАК ЖЕ НАМ ОТНОСИТЬСЯ К ЭТИМ БЕСЕДАМ С АНГЕЛАМИ?
Классический ответ на этот вопрос, конечно же, включает в себя три пункта. Во-первых, предполагается, что Ди был искренним и набожным, но довольно недалеким старичком, а Келли втерся к нему в доверие и попросту водил за нос на протяжении семи лет. Во-вторых, подразумевается, что Келли был обманщиком и шарлатаном, а его «откровения» представляли собой совершенно осознанный подлог; при этом Келли мог не беспокоиться, что его уличат, ибо из духовного дневника доктора Ди явствует, что сам он крайне редко удостаивался ангельских видений и голосов. В-третьих же, и в-последних, делается вывод, что духи, отвечавшие через хрустальный шар, были либо а) демонами-самозванцами, либо б) порождениями богатой фантазии Эдварда Келли.
Именно такой ответ предлагает Казобон в своем 54-страничном предисловии к «Правдивому и честному рассказу» (прим. 15). А поскольку Томас Смит в книге, которая вот уже более двухсот лет считается классической биографией Джона Ди, последовал примеру Казобона и определил беседы с ангелами как «отвратительное безумие», то данная точка зрения преобладает и по сей день.
Посвятив семнадцать лет доскональному изучению записей этих бесед, я пришел к выводу, что в основе такой оценки лежит грубейшее искажение очевидных фактов. Эдвард Келли действительно был весьма беспринципен, и против этого возразить нечего. Однако, обратившись к записям, мы можем собственными глазами убедиться, что он сам, с первых же сеансов, открыто высказывает сомнения в природе своих духовных собеседников, утверждая, что они исходят от дьявола, а вовсе не от Бога.
Он втолковывает доктору Ди, что они обманщики, что у него «сердце к ним не лежит», что нельзя полагаться на их обещания. В ходе сеансов он все время начеку; он то и дело пытается поймать духов на лжи и пристыдить их. Однажды ему даже удается уличить их в плагиате из Корнелия Агриппы.
Предполагать вслед за приверженцами версии шарлатанства, что постоянные старания Келли любой ценой сорвать очередную беседу были всего лишь уловкой, призванной подогреть энтузиазм доктора Ди, - значит закрывать глаза на очевидное. Ибо если и существовал способ заставить Ди отказаться от сеансов, то это были именно откровенные сомнения в природе духов-собеседников. И если по прочтении нескольких тысяч страниц отчетов об этих сеансов можно хоть что-нибудь утверждать наверняка, так это то, что Келли действительно был напуган и до глубины души страшился неведомых духовных сил, осаждавших его со всех сторон.
При всей своей неуравновешенности и метаниях из крайности в крайность, он так никогда и не избавился до конца от убеждения, что силы эти слишком опасны и лучше с ними дела не иметь.
Что же касается доктора Ди, то он явно был не из тех людей, кто безропотно принимает на веру все, что им говорят. По большей части он образцово осторожен и предусмотрителен. Он аккуратно записывает каждый вопрос и каждый ответ, и если возникает какое-либо несоответствие, требует, чтобы его разъяснили, прежде чем продолжить беседу. В молитве к Богу он - само смирение, но в вопросах откровений - более чем готов «испытывать духов, от Бога ли они» (прим. 16).
Но самым веским и убедительным аргументом в пользу безусловной честности обоих духовидцев - и Джона Ди, и Эдварда Келли - служит, как это ни парадоксально, их потрясающее невежество в вопросе о том, как работать с накопленным материалом. Примечательная особенность Енохианской магии в составе учения Золотой Зари заключается в том, что она обеспечивает на удивление эффективный и мощный синтез теории и практики оккультной философии.
В руках Джона Ди и Эдварда Келли эти материалы оставались бессмысленным скопищем букв и квадратов. Келли они внушали страх, Ди - благоговение, но ни тот, ни другой не добились с их помощью решительно ничего. В руках же МакГрегора Мазерса и его коллег Енохианская система обнаружила свою сущность и оказалась истинным центром стечения всех сил макрокосма - сефиротических, стихийных, планетных и астральных.
Она стала основой единого психологического поля, в котором неразрывно слились Каббала и Таро, астрология и геомантия. Схема планов мироздания, которую она дает, - самая полная и обширная и, в то же время, самая практичная из всех, что мне доводилось встречать. Одним словом, этот метод работает: он отпирает потайные двери сознания гораздо более эффективно, нежели любая другая из обнародованных к настоящему времени систем.
ВОЗМОЖНОСТИ ЕНОХИАНСКОЙ СИСТЕМЫ
При этом я вовсе не утверждаю, что Енохианская система в том виде, в каком ее представили основатели ордена Золотой Зари, абсолютно полна, закончена и не допускает никаких усовершенствований. При всем моем уважении, это не так.
Помимо текстов о сорока восьми Ангельских Ключах, четырех Сторожевых башнях и Скрижали Единения, существует еще ряд Енохианских документов, изучение которых сторицей вознаградит любого, кто в достаточной мере овладел материалами Золотой Зари. Вот перечень этих документов:
1. Sigillum Dei Aemeth.
2. Tabula Sancta.
3. Круглая скрижаль ангела Nalvage.
4. «De Heptarchia Mystica» (прим. 17).
5. «Liber Scientia Auxilii et Victoria Terrestris» (прим. 18).
6. «Liber Mysteriorum Sextus et Sanctus» (прим. 19).
7. «Tabula Bonorum Angelorum Invocationes» (прим. 20).
Возможно, читателям будет полезно ознакомиться с кратким описанием этих источников.
Sigillum Dei Aemeth, воспроизведенная ниже на иллюстрации, представляет собой магическую сумму идей, по природе своей чисто духовных. Идеи эти обозначены божественными, архангельскими и ангельскими именами, связанными с небесными сферами - областями действия планет.
Эта Печать Бога действует в мирах Йецира и Брия. Кроме того, благодаря ей проясняется смысл четырех малых сигилов, связанных со Скрижалями Сторожевых башен, ибо с помощью Печати Бога Истины эти сигилы преобразуются в имена четырех великих Ангелов, надзирающих за соответствующими Скрижалями.
[Вы должны быть зарегистрированы и подключены, чтобы видеть это изображение] Tabula Sancta, или Священный Стол, предназначен для работы с этой Печатью. Он действует в мире Асия и в сфере низших планетных сил, помогая им раскрыться и воспринять влияния высших миров. Мне не удалось найти изображение Священного Стола, подходящее для печати, но если у читателя будет возможность обратиться к книге Казобона, то в ней, сразу перед началом основного текста, он найдет превосходную репродукцию. Семь малых сигилов, в порядке от самого верхнего по часовой стрелке, соответствуют Луне, Сатурну, Юпитеру, Марсу, Солнцу, Венере и Меркурию.
Те, кто изучал Ангельские Ключи, наверняка помнят, что первый из девятнадцати ключей невыразим в слове и соответствует Божеству. Круглая Скрижаль ангела Nalvage, не будучи тождественной этому неизреченному кличу, тем не менее, тесно связана с ним. Эта таблица воспроизводится ниже вместе со схемой, показывающей последовательность чтения.
[Вы должны быть зарегистрированы и подключены, чтобы видеть это изображение] В книге под названием «Liber Scientia Auxilii et Victoria Terrestris» рассказывается о том, как получить из Скрижалей Сторожевых башен 91 имя Ангельских Князей, властвующих над Тридцатью Эфирами Макрокосма. Далее каждый из этих Ангельских Князей соотносится с одним из архангелов, управляющих знаками зодиака. Они перечисляются в определенном порядке, соответствующем принятому в ордене Золотой Зари. Кроме того, в этой книге объясняется, как строить сигилы этих Ангельских Князей.
Силы, описанные в «Liber Scientia», действуют в мире Ацилут.
«Liber Mysteriorum Sextuset Sanctus» существует только в виде рукописи, хранящейся в библиотеке Британского музея, в таком плохом состоянии, что далеко не со всех страниц можно снять удобочитаемые копии. В ней изображено множество ангельских квадратов; одни из них мне удалось разобрать, над другими еще предстоит поработать, а к некоторым я не смог даже подступиться. Кроме того, в этой рукописи содержится очень много слов на ангельском языке, и некоторые из них мне удалось предположительно перевести.
Силы, описанные в «Liber Mysteriorum», действуют во всех четырех мирах.
И, наконец, в «Tabula Bonorum Angelorum Invocationes» речь идет о трудах, которые вершат в мире макрокосма ангелы и архангелы. Эта книга связана с силами Четырех Сторожевых башен и вышеописанной «Liber Scientia Auxilii».
ЕНОХИАНСКИЕ ЧИСЛА
Будучи, подобно Израэлю Регарди, убежденным в том, что учебные материалы по оккультизму должны стать более доступными для широкой публики, я хочу поделиться некоторыми результатами своих собственных исследований.
Цитата из духовных дневников Джона Ди, которую я предпослал этой статье, относится к тому периоду, когда шла диктовка Ангельских Ключей. Если прочесть ее внимательно и с учетом контекста, то можно выдвинуть предположение не только о том, что Ключи могут иметь не одну, а несколько систем числовых соответствий, но и о том, что «смешанность» упомянутых «Букв» - то есть знаков Енохианского алфавита - может означать отступление от обычного алфавитного порядка. Более того, в третьей части «Книги Сосредоточения Сил» МакГрегор Мазерс прямо заявляет: «Такие числа, как 456, 6739 и др., встречающиеся в некоторых Ключах, заключают в себе тайны, разъяснению которых здесь не место».
Руководствуясь этими и другими подобными намеками из дневников доктора Ди и некоторых рукописных книг, обсуждавшихся выше, я пришел к трем умозаключениям достаточно высокой степени точности: во-первых, что Енохианский язык имеет не одну, а две системы числовых соответствий, одна из которых используется для гематрии, а другая - только для перевода букв в одноразрядные числа; во-вторых, что обычный порядок букв Енохианского алфавита подобен греческому и коптскому и, в-третьих, что Гематрический код (как я предлагаю называть первую из упомянутых числовых систем), стоит ближе к древнееврейской модели.
Поскольку воспроизводить всю последовательность рассуждений здесь было бы неуместно, я добавлю лишь, что сам проверил свои предположения несколько раз и попросил проверить их для меня с помощью компьютерной программы, написанной на LISP, - и удостоверился, что я прав. Вот мои результаты:
[Вы должны быть зарегистрированы и подключены, чтобы видеть это изображение]Следующим шагом я, следуя подсказке Мазерса, соотнес буквы Ангельских Ключей с Числовым кодом и получил правильные числовые значения вместо тех, что были указаны в тексте. Вот результаты:
[Вы должны быть зарегистрированы и подключены, чтобы видеть это изображение] Семь букв, помеченных астерисками, - единственные, для которых в тексте были указаны правильные значения. Вероятно, их оставили в качестве своего рода подсказок. За что - большое спасибо.
----------------------------------------------------------
Примечания:
1. - Мерик Касаубон, «Правдивый и честный рассказ о том, что происходило на протяжении многих лет между доктором Джоном Ди и некими Духами» (Meric Casaubon, A True and Faithful Relation of What passed for many years Between Dr. John Dee and Some Spirits. London, 1659, p. 92). - прим. Т. Хэда.
2. - Джон Обри, «Мгновения жизней», эссе о Ди. - Примеч. Т. Хэда. Джон Обри (1626-1697) - английский антиквар и писатель, автор коротких биографических заметок о различных исторических личностях. - прим. перев.
3. - «Печать Бога (лат.) Истины (др.-евр.)». - прим. перев.
4. - Около 23 см. - прим. перев.
5. - «Священный стол» (лат.). - прим. перев.
6. - 90 см. - прим. перев.
7. - British Library, Sloane MS 3677. - прим. Т. Хэда.
8. - Перевод изречений:
Venit in coelis - «Грядет на небесах» (лат.).
Правильно «Deus noster» - «Бог наш» (лат.).
Dux noster - «Вождь наш» (лат.).
Hic est - «Это есть» (лат.).
Lux in aeternum - «Свет вечный» (лат.).
Finis est - «Конец» (лат.).
Vera est haec tabula - «Эта таблица истинна» (лат.). - прим. перев.
9. - Повторяется имя, присутствующее также в первой таблице. Имена этих ангелов произведены от еврейских названий планет (см. таблицу в томе I настоящего издания), поэтому данное имя следовало бы записать как «Tzadekiel», от «Tzadek» - «Юпитер». - примеч. перев.
10. - «Сыны Света» (лат.). - прим. перев.
11. - «Дщери Света» (лат.). - прим. перев.
12. - «Сыны Сынов Света» (лат.). - прим. перев.
13. - «Дщери Дщерей Света» (лат.). - прим. перев.
14. - Здесь должно стоять имя Kokabiel, а не Corabiel, тогда как в шестой строке - Semesiel, а не Semeliel. Тогда ангельские имена будут согласоваться с еврейскими названиями Меркурия и Солнца. Однако я привожу имена в том виде, в каком их записал Келли, поскольку изменение одной-единственной буквы в исходном квадрате повлечет за собой необходимость изменений во многих других именах, полученных различными методами перестановки букв. - прим. Т. Хэда.
15. - Как указывает пуританский священник Джон Уэбстер в «Демонстрации мнимого колдовства» (John Webster, A Displaying of Supposed Witchcraft, London, 1677), «Правдивый и честный рассказ» Казобона в действительности крайне тенденциозен. Казобон намеренно задался целью «причислить Ди к лику проклятых», на что у него имелась вполне серьезное, хотя и своекорыстное основание. Несколькими годами ранее он заявил в печати, что всякое «так называемое» божественное вдохновение есть «либо мошенничество, либо плод меланхолии или порочной фантазии, порожденный естественными причинами». Правительство Кромвеля отнеслось к этой идее без энтузиазма, и против Казобона выдвинули обвинение в атеизме. Тогда он решил удариться в другую крайность и опубликовать какую-нибудь сенсационную книгу, в которой утверждалось бы, что духи действительно существуют - как добрые, так и злые. Как предусмотрительно отмечает Уэбстер, он вовсе не стремился целенаправленно очернить доброе имя доктора Ди. За этим не стояло ни злого умысла, ни личных убеждений. Единственная цель правдивого и честного Казобона заключалась в том, чтобы укрепить собственную репутацию доброго христианина. - Прим. Т. Хэда.
16. - 1-е Послание к Иоанну, 4:1: «…не всякому духу верьте, но испытывайте духов, от Бога ли они, потому что много лжепророков появилось в мире». - прим. перев.
17. - «О мистическом семивластии» (гр.-лат.). - прим. перев.
18. - «Книга вспомоществующего знания и земных побед» (лат.). - прим. перев.
19. - «Книга тайн, шестая и священная» (лат.). - прим. перев.
20. - «Таблица призываний благих ангелов» (лат.). - прим. перев.
--------------------------------------------
© Томас Хэд, доктор философии (Оксфордский университет)
перевод с англ. А. Блейз.